杀骆驼破瓮《百喻经》
骆驼破瓮
阅笔昔有一人,先瓮②中盛谷。骆驼入头瓮中食谷,首不得出。既不得出,其人以为忧③。有一老人来语之曰:“汝莫愁,吾教汝出,汝当斩头,自能出之。”即用④其语,以刀斩头。既杀驼,而复破瓮,如此痴人,为世人所笑。
阅笔注释
①选自《百喻经》。《百喻经》的全部名称为《百句譬喻经》。天竺僧人伽司腽肭从修罗藏十二部经中抄录出譬喻,集为一部,共一百个故事。②瓮:一种口小腹大的陶器。③以为忧:以之为忧,为此事发愁。④用:采纳。
阅笔翻译
从前有一个人,一开始把粮食存放到了瓮中。一头骆驼偷吃粮食把头伸到了这瓮中,结果头被卡在里面出不来了。因为骆驼的头出不来,这个人就为此事发愁。有一个老人来到见了就说:“你不要发愁,我教你一个能让骆驼头出来的方法。你把骆驼的头斩断,自然就能够出来了。”这个人听了随即就采纳了老人的意见,用刀把骆驼头斩断了。已经杀死了骆驼,进而又要把瓮打破才能取出粮食。这样行事的人,被后人所耻笑。
阅笔他白白杀死了骆驼结果还是要打破瓮才能取出粮食,不加思考的听信别人的话,结果白白损失了东西还未达到目的,所以会被人耻笑。
相关推荐:
- [古籍文言文]古文观止|原文|全文|翻译
- [古籍文言文]卷二 秦文 触龙说赵太后—原文|译文|注释_古文观止
- [古籍文言文]卷三 汉文 前出师表—原文|译文|注释_古文观止
- [古籍文言文]卷四 六朝唐文 兰亭集序—原文|译文|注释_古文观止
- [古籍文言文]卷四 六朝唐文 桃花源记—原文|译文|注释_古文观止
- [古籍文言文]卷四 六朝唐文 谏太宗十思疏—原文|译文|注释_古文观止
- [古籍文言文]卷五 唐文 师说—原文|译文|注释_古文观止
- [古籍文言文]卷七 宋文 醉翁亭记—原文|译文|注释_古文观止
- [古籍文言文]卷七 宋文 六国论—原文|译文|注释_古文观止
- [古籍文言文]卷八 明文 阅江楼记—原文|译文|注释_古文观止
网友评论:
栏目分类
最新文章