道德经|老子·道经·道德经第十七章(太上,不知有之)
道经·第十七章
太上,不知有之;其次,亲而誉之;其次,畏之;其次,侮之。信不足焉,有不信焉。悠兮,其贵言。功成事遂,百姓皆谓:「我自然」。
【译文】
最好的统治者,人民并不知道他的存在;其次的统治者,人民亲近他并且称赞他;再次的统治者,人民畏惧他;更次的统治者,人民轻蔑他。统治者的诚信不足,人民才不相信他,最好的统治者是多么悠闲。他很少发号施令,事情办成功了,老百姓说“我们本来就是这样的。”
【注释】
1、太上:至上、最好,指最好的统治者。
2、不知有之:人民不知有统治者的存在。
3、悠兮:悠闲自在的样子。
4、贵言:指不轻易发号施令。
5、自然:自己本来就如此。
相关推荐:
- [老子]道德经--老子道德经全文及译文
- [老子]道德经|老子·道经·道德经第六章(谷神不死,是谓玄牝)
- [老子]道德经|老子·道经·道德经第一章(道可道,非常道)
- [老子]道德经|老子·道经·道德经第三章(不尚贤,使民不争)
- [老子]道德经|老子·道经·道德经第四章(道冲,而用之或不盈)
- [老子]道德经|老子·道经·道德经第五章(天地不仁,以万物为刍狗)
- [老子]道德经|老子·德经·道德经第七十章(吾言甚易知,甚易行)
- [老子]道德经|老子·德经·道德经第七十二章(民不畏威,则大威至)
- [老子]道德经|老子·德经·道德经第七十三章(勇于敢则杀)
- [老子]道德经|老子·德经·道德经第七十七章(天之道,其犹张弓欤)
网友评论:
栏目分类
最新文章