设为首页 -- 会员登录--会员注册--投稿指南--TAG标签
您的当前位置:主页 > 古籍 > 古籍经部 > 十三经 > 孟子 > 正文

孟子——卷十四 · 尽心下 · 三十

来源:未知 作者:佚名 时间:2019-01-25 阅读: 类别:孟子
  孟子之滕,馆于上宫(1)。有业屦于牖上(2),馆人求之弗得。或问之曰:“若是乎从者之廋也(3)?”
  曰:“子以是为窃屦来与?”
  曰:“殆非也。夫子之设科也,往者不追,来者不拒。苟以是心至,斯受之而已矣。”
  【注释】
  (1) 馆:住馆舍。上宫:前人对此说法不一,大致有“楼”、“别宫名”、“上等馆舍”三种不同见解。
  (2) 业屦:指尚未编织好的草鞋。屦,草鞋。
  (3) 廋(sōu):隐藏。
  【译文】
  孟子到滕国去,住在上宫。有一双没编好的草鞋放在窗台上不见了,旅馆里的人去找,但没找到。有人问孟子说:“这么说是您的随从把草鞋藏起来了吧?”
  孟子回答说:“你以为他们是为偷草鞋来的吗?”
  那人回答说:“大概不是。但是,您开设科目,招收学生,走了的不追问,来到的不拒绝,只要怀着求学的心来,就接受他,难免道德水准不一。”

网友评论:

栏目分类

关于我们 | 服务条款 | 免责申明 | 联系我们 | 排版工具

本站所收录作品、热点资讯等信息部分来源互联网,目的只是为了系统归纳学习和传递资讯。所有作品版权归原创作者所有,与本站立场无关,如不慎侵犯了你的权益,请联系我们告知,我们将做删除处理!

Copyright © 2015-2017 芊羽文学苑 版权所有

豫ICP备18032528号-7 豫公网安备 41162502150024号

Top