设为首页 -- 会员登录--会员注册--投稿指南--TAG标签
您的当前位置:主页 > 古籍 > 古籍经部 > 十三经 > 孟子 > 正文

孟子——卷一 · 梁惠王上 · 六

来源:未知 作者:佚名 时间:2019-03-25 阅读: 类别:孟子
  孟子见梁襄王(1),出,语人曰(2):“望之不似人君,就之而不见所畏焉。卒然问曰(3):‘天下恶乎定?’
  “吾对曰:‘定于一。’
  “‘孰能一之?’
  “‘对曰:‘不嗜杀人者能一之。’
  “‘孰能与之?’
  “对曰:‘天下莫不与也。王知夫苗乎?七八月之间旱(4),则苗槁矣。天油然作云,沛然下雨,则苗浡然兴之矣(5)。其如是,孰能御之?今夫天下之人牧(6),未有不嗜杀人者也。如有不嗜杀人者,则天下之民皆引领而望之矣。诚如是也,民归之,由水之就下(7),沛然谁能御之?’”
  【注释】
  (1) 梁襄王:梁惠王的儿子,名嗣。
  (2) 语(yù):告诉。
  (3) 卒(cù):同“猝”。
  (4) 七八月:指周历七八月,相当于夏历五六月。
  (5) 浡(bó)然:兴起的样子。
  (6) 人牧:指统治者。
  (7) 由:通“犹”。
  【译文】
  孟子见梁襄王,出来告诉别人说:“远远望去,不像君王,接近他,看不出威严。他猛然问我:‘天下要怎样才得安定?’
  “我答道:‘天下统一就会安定。’
  “‘谁能统一天下?’
  “我答道:‘不喜欢杀人的君王就能统一天下。’
  “‘谁能追随他?’
  “我答道:‘天下人没有不追随他的。王知道禾苗的情况吗?七八月之间天旱,禾苗就枯槁了。这时假如天上聚起乌云,爽快地下一阵雨,禾苗就又旺盛地生长起来了。像这样,谁能阻挡得住?当今天下的统治者,没有不喜欢杀人的。如果有不喜欢杀人的,天下的老百姓就都伸长了脖子盼望他了。果真如此,老百姓归服他,就像水往低处流,那盛大的水势谁能阻挡得住?’”

网友评论:

栏目分类

关于我们 | 服务条款 | 免责申明 | 联系我们 | 排版工具

本站所收录作品、热点资讯等信息部分来源互联网,目的只是为了系统归纳学习和传递资讯。所有作品版权归原创作者所有,与本站立场无关,如不慎侵犯了你的权益,请联系我们告知,我们将做删除处理!

Copyright © 2015-2017 芊羽文学苑 版权所有

豫ICP备18032528号-7 豫公网安备 41162502150024号

Top