设为首页 -- 会员登录--会员注册--投稿指南--TAG标签
您的当前位置:主页 > 古籍 > 古籍经部 > 十三经 > 孟子 > 正文

孟子——卷六 · 滕文公下 · 二

来源:未知 作者:佚名 时间:2019-01-26 阅读: 类别:孟子
  景春曰(1):“公孙衍、张仪岂不诚大丈夫哉(2)?一怒而诸侯惧,安居而天下熄。”
  孟子曰:“是焉得为大丈夫乎?子未学礼乎?丈夫之冠也(3),父命之;女子之嫁也,母命之,往送之门,戒之曰:‘往之女家,必敬必戒,无违夫子!’以顺为正者,妾妇之道也。居天下之广居(4),立天下之正位(5),行天下之大道(6);得志,与民由之;不得志,独行其道。富贵不能淫(7),贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫。”
  【注释】
  (1) 景春:纵横家。
  (2) 公孙衍、张仪:都是著名策士。
  (3) 冠:古时男子二十岁行加冠礼,表示已成人。
  (4) 广居:指“仁”。
  (5) 正位:指“礼”。
  (6) 大道:指“义”。
  (7) 淫:过分,指态度傲慢骄狂。
  【译文】
  景春说:“公孙衍、张仪难道不是真正的大丈夫吗?他们一发怒,诸侯就害怕;他们安定下来,天下的战火就熄灭。”
  孟子说:“这哪里称得上大丈夫呢?你没学过礼吗?男子举行冠礼的时候,父亲训导他;女子出嫁的时候,母亲训导她,送她到门口,告诫她说:‘到了你家,一定要恭敬,一定要警惕,不要违背丈夫!’把顺从当作正确,这是妇女的原则。住在天下最宽广的住宅——仁——里,站在天下最中正的位置——礼——上,走在天下最开阔的大路——义——上;得志的时候,和老百姓一道走;不得志的时候,自己走自己的路。富贵不能使他骄狂,贫贱不能改变他的心志,威武不能使他屈服,这样才叫做大丈夫。”

网友评论:

栏目分类

关于我们 | 服务条款 | 免责申明 | 联系我们 | 排版工具

本站所收录作品、热点资讯等信息部分来源互联网,目的只是为了系统归纳学习和传递资讯。所有作品版权归原创作者所有,与本站立场无关,如不慎侵犯了你的权益,请联系我们告知,我们将做删除处理!

Copyright © 2015-2017 芊羽文学苑 版权所有

豫ICP备18032528号-7 豫公网安备 41162502150024号

Top