诗经
-
羔羊_原文_翻译及赏析_诗经
羔羊 先秦:佚名 羔羊之皮,素丝五紽。退食自公,委蛇委蛇。 羔羊之革,素丝五緎。委蛇委蛇,自公退食。 羔羊之缝,素丝五总。委蛇委蛇,退食自公。 【 译文 】 身穿一件羔皮裘,素丝合缝真考究...
2020-04-08 17:04:49 -
殷其雷_原文_翻译及赏析_诗经
殷其雷 先秦:佚名 殷其雷,在南山之阳。何斯违斯,莫敢或遑?振振君子,归哉归哉! 殷其雷,在南山之侧。何斯违斯,莫敢遑息?振振君子,归哉归哉! 殷其雷,在南山之下。何斯违斯,莫或遑处?...
2020-04-08 17:04:37 -
摽有梅_原文_翻译及赏析_诗经
摽有梅 先秦:佚名 摽有梅,其实七兮。求我庶士,迨其吉兮。 摽有梅,其实三兮。求我庶士,迨其今兮。 摽有梅,顷筐塈之。求我庶士,迨其谓之。 【译文】 梅子落地纷纷,树上还留七成。 想要求...
2020-04-08 17:04:28 -
小星_原文_翻译及赏析_诗经
小星 边缘小人物的悲叹 先秦:佚名 嘒彼小星,三五在东。肃肃宵征,夙夜在公。寔命不同。 嘒彼小星,维参与昴。肃肃宵征,抱衾与裯。寔命不犹。 【译文】 微光闪烁小星星,三三五五在东方。天还...
2020-04-08 17:04:20 -
江有汜_原文_翻译及赏析_诗经
江有汜 古典的浪漫情怀 先秦:佚名 江有汜,之子归,不我以。不我以,其后也悔。 江有渚,之子归,不我与。不我与,其后也处。 江有沱,之子归,不我过。不我过,其啸也歌。 【译文】 江水决堤...
2020-04-08 17:04:11 -
野有死麕_原文_翻译及赏析_诗经
野有死麕 黑夜神秘的诱惑力 先秦:佚名 野有死麕,白茅包之。有女怀春,吉士诱之。 林有朴樕,野有死鹿。白茅纯束,有女如玉。 舒而脱脱兮!无感我帨兮!无使尨也吠! 【直译】 一头死鹿在荒野...
2020-04-08 17:04:03 -
何彼襛矣_原文_翻译及赏析_诗经
何彼襛矣 先秦:佚名 何彼襛矣,唐棣之华?曷不肃雍?王姬之车。 何彼襛矣,华如桃李?平王之孙,齐侯之子。 其钓维何?维丝伊缗。齐侯之子,平王之孙。 【前言】 《国风召南何彼襛矣》是先秦现...
2020-04-08 17:03:53 -
驺虞_原文_翻译及赏析_诗经
驺虞 男子汉的赞歌 先秦:佚名 彼茁者葭,壹发五豝,于嗟乎驺虞! 彼茁者蓬,壹发五豵,于嗟乎驺虞! 【译文】 从繁茂的芦苇丛,赶出一群母野猪。哎呀真是天子的好兽官! 从繁茂的芦苇丛,赶出...
2020-04-08 17:03:42 -
柏舟_原文_翻译及赏析_诗经
柏舟 内心怨恨的独白 先秦:佚名 泛彼柏舟,亦泛其流。耿耿不寐,如有隐忧。微我无酒,以敖以游。 我心匪鉴,不可以茹。亦有兄弟,不可以据。薄言往愬,逢彼之怒。 我心匪石,不可转也。我心匪...
2020-04-08 17:02:09