设为首页 -- 会员登录--会员注册--投稿指南--TAG标签
您的当前位置:主页 > 古籍 > 古籍经部 > 十三经 > 诗经 >

诗经

  • 羔羊_原文_翻译及赏析_诗经

    羔羊_原文_翻译及赏析_诗经

    羔羊 先秦:佚名 羔羊之皮,素丝五紽。退食自公,委蛇委蛇。 羔羊之革,素丝五緎。委蛇委蛇,自公退食。 羔羊之缝,素丝五总。委蛇委蛇,退食自公。 【 译文 】 身穿一件羔皮裘,素丝合缝真考究...

    2020-04-08 17:04:49
  • 殷其雷_原文_翻译及赏析_诗经

    殷其雷_原文_翻译及赏析_诗经

    殷其雷 先秦:佚名 殷其雷,在南山之阳。何斯违斯,莫敢或遑?振振君子,归哉归哉! 殷其雷,在南山之侧。何斯违斯,莫敢遑息?振振君子,归哉归哉! 殷其雷,在南山之下。何斯违斯,莫或遑处?...

    2020-04-08 17:04:37
  • 摽有梅_原文_翻译及赏析_诗经

    摽有梅_原文_翻译及赏析_诗经

    摽有梅 先秦:佚名 摽有梅,其实七兮。求我庶士,迨其吉兮。 摽有梅,其实三兮。求我庶士,迨其今兮。 摽有梅,顷筐塈之。求我庶士,迨其谓之。 【译文】 梅子落地纷纷,树上还留七成。 想要求...

    2020-04-08 17:04:28
  • 小星_原文_翻译及赏析_诗经

    小星_原文_翻译及赏析_诗经

    小星 边缘小人物的悲叹 先秦:佚名 嘒彼小星,三五在东。肃肃宵征,夙夜在公。寔命不同。 嘒彼小星,维参与昴。肃肃宵征,抱衾与裯。寔命不犹。 【译文】 微光闪烁小星星,三三五五在东方。天还...

    2020-04-08 17:04:20
  • 江有汜_原文_翻译及赏析_诗经

    江有汜_原文_翻译及赏析_诗经

    江有汜 古典的浪漫情怀 先秦:佚名 江有汜,之子归,不我以。不我以,其后也悔。 江有渚,之子归,不我与。不我与,其后也处。 江有沱,之子归,不我过。不我过,其啸也歌。 【译文】 江水决堤...

    2020-04-08 17:04:11
  • 野有死麕_原文_翻译及赏析_诗经

    野有死麕_原文_翻译及赏析_诗经

    野有死麕 黑夜神秘的诱惑力 先秦:佚名 野有死麕,白茅包之。有女怀春,吉士诱之。 林有朴樕,野有死鹿。白茅纯束,有女如玉。 舒而脱脱兮!无感我帨兮!无使尨也吠! 【直译】 一头死鹿在荒野...

    2020-04-08 17:04:03
  • 何彼襛矣_原文_翻译及赏析_诗经

    何彼襛矣_原文_翻译及赏析_诗经

    何彼襛矣 先秦:佚名 何彼襛矣,唐棣之华?曷不肃雍?王姬之车。 何彼襛矣,华如桃李?平王之孙,齐侯之子。 其钓维何?维丝伊缗。齐侯之子,平王之孙。 【前言】 《国风召南何彼襛矣》是先秦现...

    2020-04-08 17:03:53
  • 驺虞_原文_翻译及赏析_诗经

    驺虞_原文_翻译及赏析_诗经

    驺虞 男子汉的赞歌 先秦:佚名 彼茁者葭,壹发五豝,于嗟乎驺虞! 彼茁者蓬,壹发五豵,于嗟乎驺虞! 【译文】 从繁茂的芦苇丛,赶出一群母野猪。哎呀真是天子的好兽官! 从繁茂的芦苇丛,赶出...

    2020-04-08 17:03:42
  • 柏舟_原文_翻译及赏析_诗经

    柏舟_原文_翻译及赏析_诗经

    柏舟 内心怨恨的独白 先秦:佚名 泛彼柏舟,亦泛其流。耿耿不寐,如有隐忧。微我无酒,以敖以游。 我心匪鉴,不可以茹。亦有兄弟,不可以据。薄言往愬,逢彼之怒。 我心匪石,不可转也。我心匪...

    2020-04-08 17:02:09
栏目分类
广告位

关于我们 | 服务条款 | 免责申明 | 联系我们 | 排版工具

本站所收录作品、热点资讯等信息部分来源互联网,目的只是为了系统归纳学习和传递资讯。所有作品版权归原创作者所有,与本站立场无关,如不慎侵犯了你的权益,请联系我们告知,我们将做删除处理!

Copyright © 2015-2017 芊羽文学苑 版权所有

豫ICP备18032528号-7 豫公网安备 41162502150024号

Top